Item 7013. AN ANTHOLOGY OF POEM TRANSLATIONS: FROM THE HEBREW AND THE YIDDISH

AN ANTHOLOGY OF POEM TRANSLATIONS: FROM THE HEBREW AND THE YIDDISH

Cape Town; City Printing Works, 1930. Item #31601

Publishers cloth. 4to. 177 pages. 27 cm. First edition. With 9 leaves of plates. With frontispiece portrait of Bertha Beinkinstadt. Poem titles in Hebrew and English. Includes poems by Chaim Nachman Bialik, Saul Tchernichowsky, David Shimonowitz, Jacob Cohen, David Frischman, Simon Frug, Yehoash, and Morris Rosenfeld. With a preface from Alfred Philip Bender, rabbi of Tikvath Israel synagogue in Cape Town; with a foreword from Judah Leo Landau, a professor in Johannesburg; both the preface and foreword make repeated references to the Balfour declaration and South African Zionist politics. The translator, Bertha Beinkinstadt, was one of the first Jewish Women university students in South Africa, she was a Yiddish poet, and was the daughter of Moshe Beinkinstadt, proprietor of the oldest Jewish Bookstore in Cape Town, a long standing meeting place for Yiddish intellectuals; established in 1903, the store closed its doors in 2008; this volume was printed at City Printing Works, owned by Moshe Beinkinstadt since 1910. Attractively bound in blue cloth. Subjects: Hebrew poetry - Translations into English. Yiddish poetry - Translations into English. Institutional stamps on endpages, bumped edges of cloth, otherwise fresh. Good + condition. (SPEC-36-38A).

Price: $100.00

See all items by